Версія для друку

У Тернополі видали переклад книги для відчайдушних шукачів земного раю

Опубліковано в Життя краю 02.02.2018

«Фату-Хіва» - це книга видатного норвезького мандрівника та дослідника Тура Геєрдала. Йдеться в ній про подорож на Маркізькі острови у пошуках підтверджень і спростувань для суперечливої теорії походження тамтешніх мешканців, полінезійців. Український переклад книги світ побачив завдяки тернопільському видавництву «Крок».

Представили переклад видання всім охочим у тернопільській книгарні «Є» у четвер 1 лютого. Розповідав про захоплюючу історію письменник та видавець Юрій Завадський, модерував – Юрій Матевощук.

Ця книга – посібник для відчайдушних шукачів земного раю. Тут знайдуться чудові описи екзотичної природи, і рецепти приготування молюсків і риби,  інструкції з оброблення хлібних плодів, і поради про те, як правильно будувати хатину і земляну піч, як дертися по пальмі, і багато іншого.

Проте "Фату-Хіва" - це не просто розважальна література. Для автора цей твір став своєрідним «стартовим майданчиком» на шляху до великих наукових відкриттів. Щойно одружившись, Тур з молодою дружиною відправляється в небезпечну мандрівку, де їх спіткає не одна неприємність. Читачі зможуть побачити іншу сторону подорожей та пізнати складнощі, з якими зустрівся дослідник. Також автор приділяє багато уваги проблемам екології та шкоді, що завдала цивілізація жителям та природі цих островів.

Студентка ТНПУ ім.В.Гнатюка Софія Куцло

Фото: автора.